
La Bibliothèque centrale enrichit sa collection de romans en langue arabe
La Bibliothèque centrale a enrichi son fonds de fiction internationale. Outre les ouvrages en langue arabe déjà présents dans son important fonds de langues étrangères, de nouveaux romans traduits en allemand sont désormais disponibles. Cette nouvelle offre a été rendue possible grâce à l'engagement du docteur Ghassan Naib, , qui a financé l'acquisition des livres en arabe.
Pour inaugurer les nouvelles parutions littéraires, une lecture a eu lieu le lundi 13 février dans le jardin de lecture de la Bibliothèque centrale. Christina Jocker, le Dr Ghassan Naib et Farhan Hebbo ont présenté le roman « Derrière le paradis » de l'auteure égyptienne Mansura Eseddin, en version bilingue. Dans son discours de bienvenue, la directrice de la Bibliothèque centrale, Tina Echterdiek, le Dr Ghassan Naib pour son généreux don de livres et a invité tous les participants à découvrir une sélection des nouveaux ouvrages exposés au rayon fiction. Tina Echterdiek a ajouté : « Cette lecture s'inscrit également dans le cadre de la Journée internationale de la langue maternelle, qui vise à promouvoir la diversité linguistique et culturelle ainsi que le multilinguisme. Outre l'allemand, il est important de préserver sa langue maternelle : elle constitue un socle essentiel pour l'apprentissage d'une nouvelle langue, pour l'identification, la compréhension et l'enrichissement personnel. »
Désormais, les romans arabes originaux et leurs traductions allemandes sont disponibles au prêt à la Stadtbibliothek Bremen . Cette offre ouvre de nombreuses perspectives d'intégration : par exemple, les tuteurs et les binômes d'apprentissage peuvent lire ensemble le même roman, chacun dans sa langue. Grâce aux traductions, les lecteurs germanophones découvrent le paysage culturel et littéraire arabe ; les lecteurs arabophones peuvent utiliser ces romans pour amorcer des dialogues et discuter de la littérature de leur pays. La disponibilité de ces romans dans les deux langues peut également faciliter l'apprentissage des langues, tant pour les apprenants d'allemand que d'arabe.
14 janvier 2017