Портрет: Ларс Міттінг у довгому коридорі зі старими дерев’яними дошками, дверима та дерев’яною стелею в оточенні теплого світла. Він передає атмосферу комфорту та традицій.

»Ларс Міттінг: «Спадщина Астрід» – розмова з Хінріхом Шмідт-Хенкелем про трилогію «Сестри дзвони»»

опис

Зі Всесвітнім днем ​​книги!

У «Спадщині Астрід» трилогія сестринської дзвоники, після «Дзвоника в озері» та «Загадки на синьо-чорному тлі», завершується.

Ларс Міттінг доводить історію про норвезьку долину 1880 року та сім’ю, яка характеризується стійкими жінками та чоловіками з новаторським духом. Головні герої залишають позаду традиційні міфи та забобони, кидають виклик труднощам і війнам і вирушають у новий час: норвезьке село Бутанген у 1936 році. Астрід Гекне, нащадок сестер Гекне, розповідає про своє минуле. Завжди говорять про гобелен, над яким дві сестри нібито працювали чотириста років тому до самої смерті. У нього вплетені пророцтва. Почалася Друга світова війна і німці окупували Норвегію.

Ларс Міттінг , який народився в 1968 році, походить з Фаванга в Гудбрандсдален, Норвегія, і є норвезьким редактором, журналістом і автором, який пише бестселер з 2014 року: «Людина і ліс. Про рубати, рубати, розводити багаття», «Берези ще знають» і два романи «Дзвін в озері» і «Таємниця на синьо-чорному тлі», які разом зі спадщиною Астрід утворюють трилогію. Міттінг отримав премію Британської книжкової індустрії у 2016 році та премію Доблуґа у 2022 році – нагороду Свенської академії красної літератури та літературознавства.

Гінріх Шмідт-Генкель перекладає художню літературу, п’єси та поезію з норвезької, французької та італійської мов. У 2017 році він отримав премію перекладача від Kunststiftung NRW.

Будь ласка, зареєструйтеся тут!

За люб’язної підтримки NORLA (Norwegian Literature Abroad)!

Де і коли

23 квітня 2024 року з 19.00 год
Центральна бібліотека ім
Wall Hall (доступ ззовні Am Wall)
Вхід 8,00 євро
€6,00 знижено.
#Доросле #Читання